Полезные статьи

Юрист это словарь

Профессии на английском языке

1 Название профессий (озвученные слова, транскрипция)

Нажмите на английское слово, чтобы прослушать (или прослушайте в плеере)

fireman – пожарный; police officer – полицейский; actor (player) – актёр; nurse – медсестра; teacher – учитель; lawyer (jurist) – юрист; psychologist – психолог; waiter – официант

occupation, profession – профессия; job – работа, труд; remuneration – оплата, вознаграждение, заработная плата; screw (брит.; разг.) – заработная плата; resume – резюме; job interview – собеседование при приёме на работу; employment – служба, занятие, работа (по найму); dismissal – увольнение, отставка, сокращение; holiday брит. (vacation амер.) – отпуск; unemployment – безработица

2 Ролик с названиями профессий на английском языке

3 Песня о профессиях: People in my town / Люди в моём городе

4 Песня о выборе профессии: When You Grow Up / Когда ты вырастешь

5 Ролик о социальных («помогающих») профессиях на английском языке

6 Пол в названиях профессий в английском языке

1. Ряд названий профессий и рода занятий имеют в своем значении смысловой компонент пола – мужского или женского. К таким существительным относятся:
a) anchorman – ведущий телепрограмм, barber – мужской парикмахер, barman – бармен, chairman – председатель, businessman – бизнесмен, craftsman – мастер, умелец, hangman – палач, host – хозяин, mailman, postman – почтальон, monk – монах, waiter – официант, master – учитель, хозяин;
b) businesswoman – женщина-коммерсант, chairwoman – председательница, anchorwoman – ведущая телепрограмму, hostess – хозяйка, nun – монахиня, waitress – официантка, mistress – хозяйка дома.

2. В современном английском языке есть тенденция не подчеркивать половую принадлежность человека и вместо слов man или woman употреблять person: chairperson – председатель(-ница).

7 Особенности употребления названий профессий и должностей в английском

1. Вопрос «Кто он / она?» как вопрос о профессии, занятии человека соответствует английскому:
What is he? He is a teacher (an engineer и т.д.) – Кто он (чем он занимается)? – Он учитель (инженер) и т. д.
What is she?She is a singer – Кто она (чем она занимается)? – Она певица.

Или:
What does he (she) do?
What is his (her) occupation (profession)?

2. Перед существительными, являющимися названиями должностей, артикль не употребляется:

Smith was elected President for the third time.
Smith was made captain of the team.
Smith was appointed Secretary of State last Friday.

При этом название должности может быть только дополнением и не может быть подлежащим (нельзя сказать chairman came to lunch, не поставив артикль перед chairman). Кроме того, в каждом случае должности единственны (например, в команде может быть только один captain).

3. Не следует смешивать названия должностей с названиями профессий или профессиональных занятий. Перед названиями профессий ставится неопределённый артикль:

Smith is a doctor, he does not want to be a secretary.
Smith is studying to be a doctor.

8 О различиях в употреблении и значении слов, обозначающих профессиональный труд, в английском

1. Русскому работа наиболее часто соответствуют английские work и job.

Существительное work – более общее слово и обозначает регулярную трудовую деятельность, совершаемую с разными целями (с целью заработка, выполнения своих обязанностей, труда, связанного с профессией или образом жизни):

to have much work to do – быть очень занятым, иметь много работы;
to have much house work – иметь много работы по дому;
to start work early – рано начать работать, служить;
to go out to work – работать, ходить на работу;
to be in work – работать, служить;
to be out of work – быть без работы, быть безработным;
to thank everybody for their hard work – поблагодарить всех за усердную работу.

What kind of work are you looking for? – Какого рода работу вы ищете?
On one’s way to and from work – По дороге на работу и с работы.

Слово job, в отличие от work, обозначает конкретную деятельность, обыкновенно совершаемую по найму, и соответствует русским работа, служба, должность:

to get (to find, to lose one’s) job – получить (найти, потерять) работу, место;
tо change jobs – менять места работы;
a full-time (part time) job – работа с полной (неполной) занятостью;
tо create new jobs – создавать новые (дополнительные) рабочие места.

I had a job with a computer firm. I used to work there twice a week – У меня была работа в компьютерной фирме, я работал там два дня в неделю.
Cleaning and washing jobs are usually low paid – Работы по уборке обычно низко оплачиваются.

2. Оплачиваемый труд имеет ряд обозначений, в зависимости от характера деятельности: employment, work, job, occupation, position, post, profession, trade.
a) Наиболее общее, но одновременно и наиболее официальное название – employment – занятость, работа. В обыденной речи в этом значении употребляется work. Employment употребляется при указании всех, кто имеет оплачиваемую работу.
b) Work, кроме общего со словом employment значения, чаще связано с интеллектуальной деятельностью. A piece of work – работа, задание обыкновенно интеллектуального характера.
c) Существительное job указывает на определенный круг обязанностей, исполнение которых оплачивается.
d) Occupation обозначает занятие в определенной области, связанное с профессией.
e) Profession обозначает вид работ, требующих знания, умения.
f) Trade – вид работ, требующих умений в области ремонта, монтажа, создания конкретных предметов, купли и продажи.
g) Position и post – должность по найму, которая часто не требует специальной подготовки. Post и position – слова официальной речи, часто используются в объявлениях: A student is looking for a position of a private teacher.

9 Профессии в идиомах на английском языке

designated driver – человек, который соглашается не пить спиртное во время вечеринки, чтобы затем развезти других по домам на своей машине
hit-and-run driver – водитель, скрывающийся с места ДТП

visiting fireman – важный гость, для которого устраивают специальный приём

just what the doctor ordered – то, что доктор прописал; как раз то, что нужно
doctor on duty – дежурный врач

plumber – разг. лицо, занимающееся предотвращением утечки секретной информации

writer’s block – творческий кризис

barrack-room lawyer (guardhouse lawyer) – шутл. солдат, претендующий на звание специалиста по военному праву
Philadelphia lawyer – блестящий юрист; казуист (юрист, искусный в разборе запутанных, сложных дел)

barber chair – разг. кресло космонавта
barber’s cat – разг. болтун, трепло

dumb waiter – стойка с вращающимися полками для закусок; амер. лифт для подачи блюд с одного этажа на другой, кухонный лифт

sleeping policeman – «лежачий полицейский» (небольшая горка на дороге, устанавливаемая для того, чтобы водители сбавили скорость)
policeman – разг. доносчик

10 Пословицы о профессиях и труде на английском языке

If a job is worth doing it is worth doing well.
Если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо.
Only fools and horses work.
Работают только дураки и лошади.
The Devil finds work for idle hands to do.
Дьявол находит занятие для праздных рук.
A bad workman blames his tools.
Плохой работник ругает свои инструменты.
A woman’s work is never done.
Женский труд никогда не заканчивается.
All work and no play makes Jack a dull boy.
Работа без забавы делает Джека скучным.
Hard work never did anyone any harm.
Упорная работа никому ещё вреда не принесла.

When two dogs fight for a bone, and the third runs off with it, there’s a lawyer among the dogs.
Когда две собаки грызутся за кость, а третья бегает с ними – это адвокат среди собак.
A lawyer and a wagon-wheel must be well greased.
Адвокаты и колёса телеги должны быть хорошо смазаны.
Lawyers’ gowns are lined with the wilfulness of their clients.
Платья адвокатов сотканы из упрямства их клиентов.
Doctors purge the body, ministers the conscience, lawyers the purse.
Доктора очищают тело, священники – совесть, а юристы – кошельки.
Only lawyers and painters can turn black to white.
Только юристы и художники могут сделать чёрное белым.
The devil makes his Christmas pies of lawyers’ tongues and clerks’ fingers.
Дьявол делает рождественские пироги из языков адвокатов и пальцев чиновников.

A young doctor means a new graveyard.
Молодому доктору нужно новое кладбище.
Don’t call in the doctor after the funeral.
Не зовите доктора после заупокойной службы.
An ignorant doctor is no better than a murderer.
Невежественный врач не лучше убийцы.

Many cooks spoil the broth.
Много поваров испортят хлеб.
They are not all cooks who carry long knives.
Не все повара из тех, у кого есть длинный нож.
A lovelorn cook oversalts the porridge.
Влюблённый повар пересаливает кашу.

Painters and poets may have leave to lie.
Художникам и поэтам лгать позволено.

A barber does not shave himself.
Парикмахеры себя не бреют.
Never ask a barber if you need a haircut.
Никогда не разговаривай с парикмахером, если тебе нужна стрижка.

11 Игры, песни, истории на английском языке о профессиях (флеш)

Портал CareerBuilder.com попросил более 2450 американцев рассказать о самых необычных работах, которые им когда-либо приходилось выполнять. Среди самых необычныех профессий назывались:
actor for haunted house – актёр из «дома с привидениями»;
bingo announcer – ведущий игры в лото (объявляет выпавшие числа);
clown for rodeos – клоун на родео;
drawbridge tender – сторож / смотритель подъёмного моста;
eye glass buffer – полировщик стёкол очков;
fingerprint analyzer – лицо, осуществляющее анализ отпечатков пальцев;
glass sculptor – скульптор, работающий со стеклом;
hot rod builder – человек, переделывающий автомобили для участия в гонках;
interpreter for government agency – артист в государственном учреждении;
jelly doughnut filler – человек, начиняющий пончики конфитюром;
karate instructor – инструктор по каратэ;
lifeguard at nude beach – спасатель на нудистском пляже;
military role player (played Iraqi citizen for military sensitivity training) – военный актёр (играл роль иракского гражданина в военных учениях);
note taker for college students – стенографист для студентов колледжа;
ocean scuba guide – «подводный экскурсовод»;
phone psychic – «экстрасенс по телефону»;
quiz writer for competitions – автор викторин к соревнованиям;
rescue squad for pets – спасатель животных;
stand-in bridesmaid (for weddings where the bride didn’t know enough people) – дублёр подружки невесты (приглашается на свадьбы, когда со стороны невесты недостаточно гостей);
telemarketer for a cemetery – специалист по телефонным продажам на кладбище;
urinalysis observer – работник медицинской лаборатории;
voice-over specialist for movies – «голос за кадром» в кино;
window washer for skyscrapers – мойщик окон небоскрёбов;
X-mas tree decorator – декоратор новогодних ёлок;
youth boot camp instructor for juvenile offenders – инструктор лагеря для несовершеннолетних правонарушителей.

Об этимологии и значении слова salary

Английское слово salary произошло от латинского названия соли. Дело в том, что в Римской империи раннего периода солдаты ежедневно получали горсть соли, позже обменивая её на деньги (плата солью освобождала интендантство от забот по её транспортировке). Такие деньги назывались «соляными» (лат. salarium). (Впоследствии слово вошло в обиход и в средневековой Франции, где солдатское жалованье называлось solde и выдавалось монетами, которые назывались sol / соль.)
Сегодня заработная плата в английском языке в различных областях жизни имеет разное наименование. Salary – ежемесячная зарплата за профессиональный труд, wages – деньги, регулярно выплачиваемые за проработанное время, fee – плата за определенного вида услуги, а наиболее общее слово для обозначения оплаты – pay (payment).

Политкорректное название профессий в английском языке

Составители словаря «Американа» интерпретируют термин «politically correct» как «общественно приемлемый». Наряду с другими вопросами, политкорректность помогает убрать негативное отношение к людям, занимающимися некоторыми видами деятельности. В основном речь идет о повышении статуса непопулярных или малопрестижных профессий.
Чтобы подчеркнуть важность людей, ответственных за заботу об уборке помещений или улиц, в английском языке:
• вместо garbage collector (уборщик) принято использовать выражения sanitation man (от sanitation / санитария), sanitation engineer (санитарный инженер) или garbologist («мусоровед» от garbage / мусор);
• вместо road-sweaper (метельщик улиц) – street orderly (от order / порядок);
• вместо janitor (дворник, вахтёр, уборщик) – environmental hygienist (от hygiene / гигиена и environmental / относящийся к борьбе с загрязнением окружающей среды), custodian (изн. смотритель, блюститель).
В английском языке почти ушло из употребления слово servant (слуга, прислуга), поскольку оно несет оттенок сервильности. Оно заменено нейтральным housekeeper (экономка, домоправительница), а в американском варианте можно встретить эвфемизм help (помощник) для обозначения помощника по хозяйству.
Эвфемистическим заменам подвергаются названия должностей мелких служащих в офисах и компаниях. Например:
• вместо filing clerk (делопроизводитель) в британском английском можно встретить словосочетание information retrieval administrator (information retrieval – поиск информации);
• вместо secretary (секретарь) – personal assistant (личный ассистент) или administrative assistant (помощник по административным вопросам);
• вместо clerk in the law office (клерк в адвокатском бюро) в американском варианте английского языка используется словосочетание service lawyer (адвокатский служащий) и т. д.
К учителям в англоязычном мире сегодня относятся с меньшим почтением, чем раньше. Чтобы выразить почтение, в английском языке появляются новые эвфемизмы как для самой профессии, так и для всей деятельности, с ней связанной. Учителя превратились в educators (деятелей в области образования), classroom managers (руководителей класса), learning facilitators (посредников в обучении).
В качестве примеров эвфемистических замен других малопрестижных профессий могут служить следующие словосочетания:
exterminating engineer (от exterminate / истребление) или vermin control officer (офицер дератизации) вместо rat catcher (ловец крыс);
vehicle appearance specialist (специалист по внешнему виду транспортного средства) вместо car washer (мойщик машин);
nursing-home care assistant (помощник по медицинскому уходу на дому) вместо nurse (в знач. медсестра или сиделка),
• для обозначения няни, которая присматривает за несколькими детьми в британском английском используется лексема childminder (minder / человек, ответственный за что-л./кого-л.), а в американском английском – daycare provider (от daycare / уход за детьми) либо child care provider (специалист по уходу за детьми).

Из статьи Е. В. Шляхтиной «Политкорректное наименование малопрестижных профессий».

Упражнения и ребусы на тему: Профессии (на английском языке)

Стихи К. Дж. Денниса о профессиях (на английском языке)

The sailor (Моряк)
I’d like to be a sailor – a sailor bold and bluff –
Calling out, «Ship ahoy!» in manly tones and gruff.
I’d learn to box the compass, and to reef and tack and luff;
I’d sniff and sniff the briny breeze and never get enough.
Perhaps I’d chew tobacco, or an old black pipe I’d puff,
But I wouldn’t be a sailor if.
The sea was very rough.
Would you?

The barber (Парикмахер)
I’d like to be a barber, and learn to shave and clip,
Calling out, «Next please! and pocketing my tip.»
All day I’d hear my scissors going, «Snip, Snip, Snip;»
I’d lather people’s faces, and their noses I would grip
While I shaved most carefully along the upper lip.
But I wouldn’t be a barber if.
The razor was to slip.
Would you?

The postman (Почтальон)
I’d like to be a postman, and walk along the street,
Calling out, «Good Morning, Sir,» to gentlemen I meet,
Ringing every door-bell all along my beat,
In my cap and uniform so very nice and neat.
Perhaps I’d have a parasol in case of rain or heat;
But I wouldn’t be a postman if.
The walking hurt my feet.
Would you?

The baker (Пекарь)
I’d like to be a baker, and come when morning breaks,
Calling out, «Beeay-ko!» (that’s the sound he makes) –
Riding in a rattle-cart that jogs and jolts and shakes,
Selling all the sweetest things a baker ever bakes;
Currant-buns and brandy-snaps, pastry all in flakes;
But I wouldn’t be a baker if.
I couldn’t eat the cakes.
Would you?

The teacher (Учитель)
I’d like to be a teacher, and have a clever brain,
Calling out, «Attention, please!» and «Must I speak in vain?»
I’d be quite strict with boys and girls whose minds I had to train,
And all the books and maps and things I’d carefully explain;
I’d make then learn the dates of kings, and all the capes of Spain;
But I wouldn’t be a teacher if.
I couldn’t use the cane.
Would you?

The pieman (Пирожник)
I’d like to be a pieman, and ring a little bell,
Calling out, «Hot pies! Hot pies to sell!»
Apple-pies and Meat-pies, Cherry-pies as well,
Lots and lots and lots of pies – more than you can tell.
Big, rich Pork-pies! Oh, the lovely smell!
But I wouldn’t be a pieman if.
I wasn’t very well.
Would you?

The porter (Портье)
I’d like to be a porter, and always on the run,
Calling out, «Stand aside!» and asking leave of none.
Shoving trucks on people’s toes, and having splendid fun,
Slamming all the carriage doors and locking every one –
And, when they asked to be let in, I’d say, «It can’t be done.»
But I wouldn’t be a porter if.
The luggage weighed a ton.
Would you?

englishon-line.ru

Нормативная база по ЖКХ

Формирование экономических отношений, основанных на законах рынка, с неизбежностью связано с проведением радикальных преобразовании не только в области обмена, производства и потребления, но и в жилищной сфере. Началом реформы жилищно-коммунального хозяйства можно считать принятие закона «Об основах федеральной жилищной политики» от 24 декабря 1992 г., который наметил переход отрасли на самоокупаемость. В результате преобразований 1992-2000 гг. существовавшая система управления и финансирования ЖКХ претерпела кардинальные изменения. Существенно изменились формы собственности на все объекты жилищно-коммунальной сферы Российской Федерации. Приватизация муниципального и государственного жилья значительно увеличила долю частного жилья, и к 2000 г. она составила более 63 % по сравнению с 33 % в 1996 г., включая ЖСК и ЖК.

Концепция реформы жилищно-коммунального хозяйства в Российской Федерации, одобренная Указом Президента РФ от 28.04.97 г. № 425 дала новый мощный импульс для продолжения реформы. В соответствии с Концепцией реформирования ЖКХ для исполнения субъектами и муниципальными образованиями РФ были введены федеральные стандарты перехода на новую систему оплаты жилья и коммунальных услуг, утверждаемые ежегодно по экономическим регионам России, а в регионах была проделана работа по подготовке региональных и муниципальных программ реформирования.

С принятием Жилищного Кодекса РФ в 2004 году была фактически определена и закреплена правовая основа современной реформы ЖКХ и дальнейшее совершенствование нормативно-правовой базы идет в русле развития конкуренции в сфере управления многоквартирными домами и переводе коммунальной отрасли на рыночные отношения. На сегодня реформа ЖКХ, проводимая правительством России, подразумевает под собой модернизацию всего жилищно-коммунального хозяйства страны.

В данном разделе представлены Постановления Правительства Российской Федерации, а также распорядительные документы органов исполнительной власти, относящиеся к сфере ЖКХ.

Популярные ответы на вопросы по ЖКХ

Порядок установления факта непредоставления коммунальных услуг установлен разделом X Правил предоставления коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов (в дальнейшем по тексту — Правила), утвержденных Постановлением Правительства РФ N 354 от 06.05.2011.

В соответствии с действующим законодательством температура в жилых помещениях не должна быть ниже 18 градусов по Цельсию, а в угловых комнатах не ниже 20. Если вы пришли домой, а в квартире холодно, первое действие — обратиться в свою обслуживающую (управляющую) организацию. Важно добиться, чтобы ваше обращение было зафиксировано. Для этого необходимо знать, что обслуживающая организация обязана фиксировать с записью в специальном журнале как письменные, так и устные обращения граждан и проинформировать о регистрационном номере поданной заявки. С этого момента начинается отчет времени для принятия мер.

Книги по жилищно-коммунальному хозяйству

Проведенная в стране приватизация жилищного фонда обусловила появление новых организаций, ТСЖ и управляющих компаний (УК), которые наряду с ЖСК приняли на себя функцию управления многоквартирными домами (МКД). В сферу деятельности этих управляющих организаций вошел капитальный ремонт домов со своей спецификой в управлении технологическим процессом. Для не искушенных в строительстве управляющих организаций, выступающих в качестве заказчиков капитального.

Как работают современные банки и что они делают с нашими деньгами? Почему мы платим такие большие комиссии и как разобраться в платежах по кредиту? Какие виды пластиковых карт бывают и как ими пользоваться? В этой книге вы найдете все ответы, а также узнаете 30 проверенных способов, как взять кредит и легко его выплатить. Книга будет.

www.zhkh.su

Юрист это словарь

периоды регистрации транспортного средства.

Проверка авто по VIN-коду в ГИБДД бесплатно на предмет нахождения в розыске или в списке числящихся в качестве угнанных доступна путём ряда запросов на странице ведомства http://www.gibdd.ru/check/auto.

Следующие два запроса «Проверка на участие в дорожно-транспортных происшествиях» и «Проверка нахождения в розыске» предоставят инициатору поиска информацию о наличии либо отсутствии зарегистрированных в базе Госавтоинспекции МВД России фактов участия рассматриваемого авто в ДТП и сведений о его нахождении в федеральном розыске правоохранителями. Результатом указанных запросов будут сведения о розыске (если таковые имеются) в связи с угоном транспортного средства или по иным обстоятельствам.

Проверка наличия ограничений сообщит вам о факте наложения каких-либо официальных санкций, препятствующих совершению регистрационных действий с автомобилем. Сообщение о существовании ограничений является для вас неприкрытой рекомендацией поискать другое ТС для покупки, а для продавца — устранить вскрывшиеся обстоятельства, мешающие продаже автомашины.

На этой же странице Госавтоинспекции присутствуют ссылки на другие ресурсы, которые могут оказаться полезными в проверке ТС на «чистоту»: ФНП (Федеральная нотариальная палата) и РСА (Российский союз автостраховщиков).

Если база ГИБДД недоступна или вам нужны более полные данные — воспользуйтесь нашим сервисом:

Возможность пробить машину по ВИН авто по базе ГИБДД онлайн-поиском не является единственно доступной. Конституцией РФ (ст. 33) каждому гражданину нашей страны гарантировано право обращаться в личном порядке в государственные органы, в том числе в Госавтоинспекцию.

Федеральный закон № 59-ФЗ от 02.05.2006 «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» в статье 9 обязывает официальные органы рассмотреть поступивший запрос:

«Обращение, поступившее в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, подлежит обязательному рассмотрению».

При обращении в ГИБДД с официальным письменным запросом вам придется пригласить собственника транспортного средства, которое он хочет вам продать, поехать с вами в подразделение ведомства с документами, подтверждающими его личность и право собственности на машину. В случае отказа владельца продаваемого авто ехать с вами в ГИБДД, указанное ведомство имеет полное право не принимать ваш запрос. Равно как и вы имеете право избегать риска для вашего (либо семейного) бюджета, заключающегося в приобретении не прошедшей проверки машины.

Онлайн сервис проверки автомобиля по ВИН-коду на официальном сайте ГИБДД в Москве предоставляется столичным жителям также на сайте «Автокод» регионального правительства https://avtokod.mos.ru. Указанный сервис в разделе «Автоистория» предлагает ввести VIN-код или государственный номер ТС, а также данные свидетельства о его государственной регистрации. Затем следует нажать кнопку «Проверить».

В результате поиска москвичам будет предоставлена информация о марке и модели ТС, цвете кузова, мощности и объёме двигателя, наличии ограничений на регистрацию авто, случаях ДТП с его участием. Автомобилистам из других регионов нашей страны указанный поиск информации на данном сайте в настоящее время недоступен.

Целый ряд неофициальных Интернет-ресурсов также предлагает проверить автомобиль по ВИН-коду на сайте ГИБДД с их помощью. За предлагаемую услугу вас попросят заплатить. При этом источники получения информации, за которую вы заплатите, останутся вам неизвестными, и проверить достоверность предоставленного за деньги отчёта вы не сможете.

Важно помнить, что онлайн-проверки транспортного средства не дадут вам полной гарантии чистоты предстоящей сделки. Таковой не дадут и письменные запросы на бумаге, хотя к таковым в официальных органах относятся несколько серьёзнее. В правовом пространстве нашей страны не существует реальной возможности призвать к ответу целое ведомство или его отдельного сотрудника за недостоверные сведения и понесённый кем-либо в результате ущерб.

Если нежелательная ситуация всё-же возникла, вам на помощь может прийти квалифицированный автоюрист, чей опыт поможет отстоять ваши интересы.

Получите квалифицированную помощь прямо сейчас! Наши адвокаты проконсультируют вас по любым вопросам вне очереди.

zakon-auto.ru

Процедура расторжения брака или развод

Для заказа юридической услуги при расторжении
брака в Украине,
свяжитесь с нами:
тел: +38 099 071 81 22,
e-mail: info​ @ ​yurposlugi.com.ua

Как оформить развод в Украине? Украинским законодательством предусмотрено три процедуры расторжения брака. Выбор бракоразводного процесса зависит от обстоятельств вашей ситуации.

В связи с тем, что государство способствует укреплению семьи и обеспечению семейного воспитания каждому ребенку, процедуры расторжения брака существенно зависят от наличия в семье ребенка. Имеет значение и согласие второго супруга.

Итак, рассмотрим каждый из этих вариантов:

111111 Развод в Украине через РАГС 1111111

111111 Развод в Украине через суд 1111111

У Вас с супругом нет общих несовершеннолетних детей

Относительно легкая схема развода в Украине для тех, кто принял обоюдное решение развестись, и у них нет общих несовершеннолетних детей, а жена не беременна.
При таких обстоятельствах, для оформления развода в Украине необходимо обратиться в РАГС (орган регистрации актов гражданского состояния) по месту регистрации (прописки) мужа или жены. Необходимо будет предъявить паспорт. Супруги должны подать в РАГС совместное заявление о регистрации расторжения брака установленного образца. Это совместное заявление состоит из двух частей. Каждый супруг заполняет свою часть заявления о регистрации расторжения брака.

Семейным законодательством установлено, что брак не может быть расторгнут ранее чем через месяц с момента подачи соответствующего заявления о разводе. Именно поэтому процедура регистрация расторжения брака не осуществляется сразу. На протяжении месяца супруги имеют право отозвать свое заявление о расторжении брака.
Если же решение о разводе принято осознано, и не изменилось за этот месяц, тогда муж и жена должны явится в РАГС в назначенный день и время для регистрации расторжения брака.

Расторжение брака при участии одного супруга

Если один из супругов, например жена, по уважительной причине не может явиться в РАГС для подачи заявления на развод? В таком случае супруга должна самостоятельно заполнить свою часть заявления о регистрации расторжения брака. Подлинность ее подписи заверяется нотариусом.
Заполненную часть заявления о расторжении брака жена передает мужу. Дальше ключевую роль выполняет супруг.
Прейдя в РАГС, муж должен предъявить работнику РАГСа заполненную женой часть заявления о расторжении брака, и заполнить свою часть этого заявления. После выполнения мужем этих не хитрых действий, работник РАГСа сообщит ему дату и время в которое оба супруга должны будут явиться для регистрации расторжения брака. Бракоразводный процесс завершается получением Свидетельства о расторжении брака.

Если муж или жена заранее знает, что не сможет явиться в РАГС для оформления развода ? Об этом нужно сообщить, указав в самом заявлении о регистрации расторжения брака или направив в РАГС дополнительное заявление. Обратите внимание на формулировку, которую важно указать: « Я согласен на регистрацию расторжения брака в мое отсутствие ». Если супруг проживает в другом районе или городе, то в заявлении нужно также указать название и адрес РАГСа в который надо направить Свидетельство о расторжении брака, чтобы супруг мог его получить лично.

Бывают случаи, когда оба супруга не могут явиться в РАГС в назначенное время для регистрации расторжения брака. В таком случае супругам нужно подать в РАГС заявление с просьбой перенести на другой день регистрацию расторжения их брака. Закон устанавливает, что расторжение брака должно быть зарегистрировано не позднее чем через год с момента подачи соответствующего заявления в РАГС. Потому, если решили перенести дату регистрации расторжения брака, то учтите указанное ограничение.

Если второй супруг признан без вести пропавшим или недееспособным тогда в РАГС для расторжения брака может обратиться один супруг.

Вы приняли решение подать на развод, но
у вас есть общие несовершеннолетние дети.

В случаях, когда в семье есть несовершеннолетние дети и супруги приняли обоюдное решение о расторжении брака — действует иная процедура развода. Развод оформляется через суд. Супруги имеют право подать в суд совместное заявление о расторжении брака.
Необходимо подготовить такие документы для развода:
1. Копию паспорта супругов.
2. Копию Свидетельства о браке.
3. Копии Свидетельств о рождении детей.
Вместе с заявлением в суд нужно подать копию договора «О воспитании и обеспечении ребенка после расторжения брака родителей». Этот договор заключается между супругами. Суд не примет ваше заявление о расторжении брака, если вы не представите договор «О воспитании и обеспечении ребенка после расторжения брака родителей». Наличие договора обязательное условие .

Таким образом, государство обязывает супругов обговорить и принять решение по поводу дальнейшей судьбы детей. Папа и мама должны решить с кем будет проживать ребенок, каким образом родители будут реализовывать свои права и обязанности, касающиеся воспитания и материального обеспечения детей. Договоренности супругов прописываются в соглашении «О воспитании и обеспечении ребенка после расторжения брака родителей». Составить такой договор вам поможет юрист. Договор должен быть заверен нотариально.

Подробнее об упомянутом соглашении.
На этапе расторжения брака супруги договариваются о том, как будут воспитывать ребенка в дальнейшем.
В соглашение фиксируются договоренности по следующим вопросам:
— с кем будет жить ребенок.
— какое участие в его воспитании будет принимать родитель живущий отдельно.
— каким образом второй супруг будет вносить свой вклад в обеспечение ребенка.
Если вы не знаете, что вписать в договор, не волнуйтесь, у юриста большой опыт составления подобных соглашений, с его помощью вы с легкостью определите все положения документа.
В соглашении рекомендуется закрепить договоренности по алиментам. Это существенно облегчит жизнь в будущем и сэкономит ваши деньги.
Вообще-то в Семейном кодексе Украины предусмотрена возможность заключения отдельного соглашения «О размере алиментов на ребенка». Этот договор вы можете заключить в любое время, не зависимо от расторжения брака. Но у вас есть возможность объединить все договоренности в одном соглашении.
Если прописать положения об алиментах в договоре, то обязательства по их уплате возникают с момента заключения такого соглашения. Уже не нужно будет обращаться в суд для определения размера алиментов. В случае уклонения от исполнения обязательств, для взыскания алиментов вам будет достаточно исполнительной надписи нотариуса.

Один из супругов против расторжения брака

В случае если один из супругов против развода или же когда оба супруга согласны на развод, но у них нет необходимости заключать договор «Об участии в воспитании и материальном обеспечении детей после расторжения брака между родителями», в Украине один супруг может инициировать развод через суд. Нужно направить в суд исковое заявление . Исковое заявление о расторжении брака можно подать и без соглашения «Об участии в воспитании и материальном обеспечении детей после расторжения брака между родителями».
Иск подразумевает наличие спора между мужем и женой. Заявление подается супругом, который хочет расторгнуть брак.
Для развода нужны те же документы, что и в предыдущем случае:
1. Копию паспорта одного из супругов.
2. Копию Свидетельства о браке.
3. Копии Свидетельств о рождении детей.
Для составления искового заявления Вам нужно знать адрес регистрации (прописки) второго супруга или адрес фирмы в которой он работает.

В иске о расторжении брака можно указать требование о разделе совместно нажитого имущества. Однако это не самый лучший вариант. Лучше подать отдельный иск о расторжении брака и отдельный иск о разделе совместного имущества. Дела о расторжении брака рассматриваются судами относительно быстро, а дела о разделе имущества могут затянуться на месяцы и годы. Так происходит потому, что для вынесения решения о разделе имущества требуются дополнительные процессуальные действия, такие как проведение экспертизы о стоимости имущества, вызов и допрос свидетелей и др. Если объединить оба требования в одном иске, то и решение суда по такому делу будет одно, а значит, и брак будет расторгнут только тогда, когда суд окончательно разрешит оба требования истца.

Процедура развода в суде

После проведения досудебной подготовки дела судья, как того требует процедура развода в Украине, назначает дату судебного заседания.
Дата судебного заседания назначается не ранее одного месяца со дня подачи заявления о расторжении брака.
Разбирательство гражданского дела происходит в судебном заседании с обязательным извещением лиц, участвующих в деле, о дате, времени и месте заседания.
В случае неявки на судебное заседание кого-либо из лиц, участвующих в деле (истца или ответчика) и в отношении которых отсутствуют сведения об их извещении (то есть о том, что они получили повестку), процедура развода откладывается. Рассмотрение дела переносится также и в том случае, если лицо, участвующие в деле, оповестит суд о причине своей первой неявки и суд признает эту причину уважительной.
В судебном заседании сторона по делу (истец или ответчик) имеет право заявить ходатайство о предоставлении супругам срока для примирения . Судья удовлетворит такое ходатайство, если будет установлено, что примирение не противоречит интересам мужа или жены, или интересам ребенка.
Завершив рассмотрение дела судья постановляет решение.
Решение суда о расторжении брака может быть обжаловано в апелляционном суде на протяжении 10 дней. По истечении этого времени решение суда приобретает законную силу.
Решение суда о расторжении брака является единственным документом, который подтверждает развод супругов.
Если брак расторгается через суд, Свидетельство о расторжении брака уже не выдается. Но вам все-таки нужно обратиться в РАГС чтобы поставить в паспорте печать о расторжении брака.

Развод в Украине. Важно знать

  • Иск и заявление о расторжении брака не может быть предъявлен на протяжении беременности жены и на протяжении одного года после рождения ребенка, кроме случаев, когда один из супругов действовал противозаконно по отношению к другому супругу или ребенку.
    Муж или жена имеют право предъявить иск о расторжении брака до достижения ребенком одного года, если отцовство по отношению к нему признано другим лицом или по решению суда информация о мужчине как об отце ребенка исключена из актовой записи о рождении ребенка.
  • По заявлению супругов или по иску одного из них суд может принять решение об установлении для супругов режима отдельного проживания в случае их невозможности или нежелания проживать совместно. Принятие этого режима не отменяет прав и обязанностей супругов, установленных Семейным кодексом Украины и брачным договором, однако, в случае установления режима отдельного проживания:
    1) имущество, приобретенное в будущем мужем и женой, не будет считаться приобретенным в браке;
    2) ребенок, рожденный женой по истечении 10 месяцев, не будет считаться ребенком ее мужа.
  • Муж или жена, изменившие свою фамилию в связи с регистрацией брака, имеют право после расторжения брака и далее именоваться этой фамилией или возобновить свою добрачную фамилию.
  • По заявлению заинтересованного лица расторжение брака, осуществленное РАГСом, может быть признано судом фиктивным, если было установлено, что женщина и мужчина продолжали проживать одной семьей, и не имели намерения прекращать брачные отношения.
  • yurposlugi.com.ua